•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
1. 일본어의 あいぼう(相棒)
1.1. 이 단어를 자주 사용하는 캐릭터1.2. 이 단어로 자주 불리는 캐릭터
2. 일본의 드라마3. 소니 아이보

1. 일본어의 あいぼう(相棒)[편집]

동료, 친구, 단짝, 짝꿍이라는 뜻으로 쓰는 단어. 일반적인 친구라는 의미의 '토모다치(友達)'나 절친이라는 의미의 '신유우(親友)'보다는 손발이 잘 맞는 '파트너'로서의 뉘앙스가 강하다.

파일:external/upload.wikimedia.org/220px-Kusakabe_Kimbei_-_49._Kago%2C_Travelling_Chair.jpg

어원은 두 사람이 매는 가마의 앞에 매는 사람과 뒤에 매는 사람을 일컫은 것에서. 봉(棒)이 막대기 봉인 이유다.

참고로 아이보라는 단어 자체는 콤비를 말할 때에도 콤 비 중 한쪽만 이야기 할 때에도 모두 쓰이는 단어이지만, 배리에이션으로 나온 단어인 아이카타(相方/あいかた)의 경우엔 콤비 멤버 중 한 쪽만 이야기 할 때에 쓰인다.[1]

1.1. 이 단어를 자주 사용하는 캐릭터[편집]

1.2. 이 단어로 자주 불리는 캐릭터[편집]

2. 일본의 드라마[편집]

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 파트너(일본 드라마) 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.
원제 相棒.

3. 소니 아이보[편집]

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 aibo 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.
[1] 일본의 콤비로 활동하는 오와라이 게닌들이 자주 쓰는 단어 중 하나이다. 콤비의 다른 멤버를 이야기할 때 아이카타라는 말을 자주 쓴다.[2] 하나가키 타케미치 한정[3] 반은 이 단어를 좋아하지만 호지는 그 반대다. 다만 후에는 서로를 파트너로 인정하고 죽마고우가 된다.[4] 파트너인 아츠타 쥬루를 주로 이렇게 부른다.[5] 자신의 기체인 건담 데스사이즈건담 데스사이즈 헬을 아이보라고 부른다.[6] 무토우 유우기에게만 아이보라고 부르며 한국어 더빙판은 "친구" 혹은 "파트너"로 부른다. 사실 초창기 때는 어둠의 유우기도 무토우 유우기를 유우기 혹은 또 하나의 나로 지칭했다.[7] 날개 크리보 한정.[8] 실버즈 레일리의 회상에서 레일리를 그렇게 부른다.[9] 주인공 히라가 사이토가 이용하는 검[10] 일본어 음성 한정 적용[11] 각자 아즈사와 코하네시라이시 안, 시노노메 아키토아오야기 토우야인 경우. 두 경우 전부 서로를 아이보라고 생각하며 타인에게도 상대를 아이보라고 말할 때도 있다. 한국 서버에선 파트너로 번역.[12] 아오히츠기 사마토키 한정.[13] 마츠노 치후유 한정.[14] 월드 한정. 그 이전 시리즈의 헌터들은 그냥 사냥꾼이나 헌터라고만 불렸다.[15] 하나무라 요스케 한정